← Back Card Profile (by Name)

Return to Action NEO

Card

id59799
artistJeremy Wilson
artistIdseb66ec0c-e03d-4a7d-a732-193bfa421f67
asciiName
attractionLights
availabilityarena, mtgo, paper
boosterTypesdefault
borderColorblack
colorIdentityB
colorIndicator
colorsB
defense
duelDeck
edhrecRank7331
edhrecSaltiness0.5
faceConvertedManaCost
faceFlavorName
faceManaValue
faceName
finishesnonfoil, foil
flavorName
flavorText"You're hurt? Too bad. You stop fighting when I say, and not a moment sooner."
—Satoru Umezawa
frameEffects
frameVersion2015
hand
hasAlternativeDeckLimit
hasContentWarning
hasFoil1
hasNonFoil1
isAlternative
isFullArt
isFunny
isGameChanger
isOnlineOnly
isOversized
isPromo
isRebalanced
isReprint
isReserved
isStarter
isStorySpotlight
isTextless
isTimeshifted
keywords
languageEnglish
layoutnormal
leadershipSkills
life
loyalty
manaCost{1}{B}
manaValue2
nameReturn to Action
number121
originalPrintings
originalReleaseDate
originalTextUntil end of turn, target creature gets +1/+0 and gains lifelink and "When this creature dies, return it to the battlefield tapped under its owner's control."
otherFaceIds
power
printingsNEO
promoTypes
raritycommon
rebalancedPrintings
relatedCards
securityStamp
setCodeNEO
side
signature
sourceProducts{'foil': ['051c730b-a3b5-552a-acbb-8fa391a6e959', '1a8ee330-7570-5181-a459-410edef3d731', '49fae8a2-c805-5e03-845d-f10f2bcf53d0', '793cffee-a608-56fe-a2dc-feccb9af38c5'], 'nonfoil': ['051c730b-a3b5-552a-acbb-8fa391a6e959', '2fd065bf-485a-513b-8f53-9d0db6118cd2', '30b18d2b-36a8-5d51-b21c-998814c0e147', '793cffee-a608-56fe-a2dc-feccb9af38c5', '8b7ee174-5528-599e-a1d8-2526f70b5caf']}
subsets
subtypes
supertypes
textUntil end of turn, target creature gets +1/+0 and gains lifelink and "When this creature dies, return it to the battlefield tapped under its owner's control."
toughness
typeInstant
typesInstant
uuid3109ea0a-5943-5dbf-8e1d-c8051b3d1c85
variations
watermark
setNameKamigawa: Neon Dynasty

Identifiers

id59799
cardKingdomEtchedId
cardKingdomFoilId256943
cardKingdomId256640
cardsphereFoilId85087
cardsphereId84983
deckboxId62784
mcmId608224
mcmMetaId402175
mtgArenaId79549
mtgjsonFoilVersionId
mtgjsonNonFoilVersionId
mtgjsonV4Id48aee9eb-fd73-550a-b711-2a55e33f5386
mtgoFoilId
mtgoId97168
multiverseId548422
scryfallCardBackId0aeebaf5-8c7d-4636-9e82-8c27447861f7
scryfallId342ec072-e581-490c-b5ae-a625bd35a153
scryfallIllustrationIdf7f12258-c537-4633-853d-a501d08ba72d
scryfallOracleId9c002b4d-bb6c-45a5-88e1-1df2958dff9f
tcgplayerEtchedProductId
tcgplayerProductId262769
uuid3109ea0a-5943-5dbf-8e1d-c8051b3d1c85

Legalities

id59799
alchemy
brawlLegal
commanderLegal
duelLegal
future
gladiatorLegal
historicLegal
legacyLegal
modernLegal
oathbreakerLegal
oldschool
pauperLegal
paupercommanderLegal
penny
pioneerLegal
predh
premodern
standard
standardbrawl
timelessLegal
uuid3109ea0a-5943-5dbf-8e1d-c8051b3d1c85
vintageLegal

Purchase URLs

id59799
cardKingdomhttps://mtgjson.com/links/84e69a7c5c73d93b
cardKingdomEtched
cardKingdomFoilhttps://mtgjson.com/links/d50281a34acb51be
cardmarkethttps://mtgjson.com/links/deeb284e46141676
tcgplayerhttps://mtgjson.com/links/924048ef67d843f0
tcgplayerEtched
uuid3109ea0a-5943-5dbf-8e1d-c8051b3d1c85

Foreign Data (per language)

languagenamefaceNameflavorTexttypetextmultiverseId
Chinese Simplified重回一线「你受伤了?可惜啊。你只有在我说停的时候才能停,早一刻都不行。」
~梅泽悟
瞬间直到回合结束,目标生物得+1/+0且获得系命与「当此生物死去时,将它在其拥有者的操控下横置移回战场。」551167
Chinese Traditional重回一線「你受傷了?可惜啊。你只有在我說停的時候才能停,早一刻都不行。」
~梅澤悟
瞬間直到回合結束,目標生物得+1/+0且獲得繫命與「當此生物死去時,將它在其擁有者的操控下橫置移回戰場。」551472
FrenchRetour à l'action« Tu es blessé ? Dommage. Tu cesseras de te battre quand je te le dirai, et pas avant. »
—Satoru Umezawa
ÉphémèreJusqu'à la fin du tour, une créature ciblée gagne +1/+0 et acquiert le lien de vie et « Quand cette créature meurt, renvoyez-la sur le champ de bataille, engagée, sous le contrôle de son propriétaire. »549337
GermanZurück zur Tat„Du bist verletzt? Pech für dich. Du hörst erst auf zu kämpfen, wenn ich es sage, und keinen Moment früher."
—Satoru Umezawa
SpontanzauberBis zum Ende des Zuges erhält eine Kreatur deiner Wahl +1/+0, Lebensverknüpfung und „Wenn diese Kreatur stirbt, bringe sie unter der Kontrolle ihres Besitzers getappt ins Spiel zurück."548727
ItalianRitorno all'Azione"Sei ferito? Affari tuoi. Smetterai di combattere quando te lo dico io e non un momento prima."
—Satoru Umezawa
IstantaneoFino alla fine del turno, una creatura bersaglio prende +1/+0 e ha legame vitale e "Quando questa creatura muore, rimettila sul campo di battaglia TAPpata sotto il controllo del suo proprietario".549642
Japanese戦闘復帰「負傷しただと?生憎だが、休むのは俺が止めと言ってからだ。つまり、まだだ。」
――梅澤悟
インスタントクリーチャー1体を対象とする。ターン終了時まで、それは+1/+0の修整を受け絆魂と「このクリーチャーが死亡したとき、これをオーナーのコントロール下でタップ状態で戦場に戻す。」を得る。549947
Korean임무 복귀"다쳤어? 안됐군. 내가 말할 때 싸움을 멈춰야지, 그것보다 한발 먼저 멈추는 게 아니라."
—우메자와 사토루
순간마법생물을 목표로 정한다. 턴종료까지, 그 생물은 +1/+0을 받고 생명연결 및 "이 생물이 죽을 때, 이 생물을 소유자의 조종하에 탭된 채로 전장으로 되돌린다."를 얻는다.550252
Portuguese (Brazil)De Volta à Ação"Você está ferido? Que pena! Você só para de lutar quando eu disser."
— Satoru Umezawa
Mágica InstantâneaAté o final do turno, a criatura alvo recebe +1/+0 e ganha vínculo com a vida e "Quando esta criatura morrer, devolva-a ao campo de batalha virada sob o controle de seu dono".550557
RussianСнова за Дело«Ты ранен? Очень жаль. Ты прекратишь сражаться, когда я скажу, и ни секундой раньше».
— Сатору Умезава
Мгновенное заклинаниеДо конца хода целевое существо получает +1/+0, Цепь жизни и способность «Когда это существо умирает, верните его на поле битвы повернутым под контролем его владельца».550862
SpanishVolver a la acción"¿Te duele? Pues es lo que hay. Dejarás de luchar cuando yo lo diga, no antes".
—Satoru Umezawa
InstantáneoHasta el final del turno, la criatura objetivo obtiene +1/+0 y gana la habilidad de vínculo vital y "Cuando esta criatura muera, regrésala al campo de batalla girada bajo el control de su propietario".549032

Rulings

No rulings available.

Tip: bookmark this page with your query parameters for quick access.