Other printings of "Clearwater Pathway // Murkwater Pathway": PLST #ZNR-260 PLST #ZNR-260 SLU #15 SLU #15 PZNR #260s PZNR #260s ZNR #260 ZNR #260 ZNR #286 ZNR #286 PRM #83858 PRM #83858
| id | 105879 |
|---|---|
| artist | Daarken |
| artistIds | e607a0d4-fc12-4c01-9e3f-501f5269b9cb |
| asciiName | |
| attractionLights | |
| availability | arena, mtgo, paper |
| boosterTypes | default |
| borderColor | black |
| colorIdentity | B, U |
| colorIndicator | |
| colors | |
| defense | |
| duelDeck | |
| edhrecRank | 665 |
| edhrecSaltiness | 0.1 |
| faceConvertedManaCost | 0 |
| faceFlavorName | |
| faceManaValue | 0 |
| faceName | Murkwater Pathway |
| finishes | nonfoil, foil |
| flavorName | |
| flavorText | "Here, at least, the danger is usually in plain sight." —Zahr Gada, Halimar expedition leader |
| frameEffects | |
| frameVersion | 2015 |
| hand | |
| hasAlternativeDeckLimit | |
| hasContentWarning | |
| hasFoil | 1 |
| hasNonFoil | 1 |
| isAlternative | |
| isFullArt | |
| isFunny | |
| isGameChanger | |
| isOnlineOnly | |
| isOversized | |
| isPromo | |
| isRebalanced | |
| isReprint | |
| isReserved | |
| isStarter | |
| isStorySpotlight | |
| isTextless | |
| isTimeshifted | |
| keywords | |
| language | English |
| layout | modal_dfc |
| leadershipSkills | |
| life | |
| loyalty | |
| manaCost | |
| manaValue | 0 |
| name | Clearwater Pathway // Murkwater Pathway |
| number | 260 |
| originalPrintings | |
| originalReleaseDate | |
| originalText | {T}: Add {B}. //Hint about front face// Land {T}: Add {U}. |
| otherFaceIds | 4aecc7ae-e72d-53f4-b7d6-b07099cb28f6 |
| power | |
| printings | PLST, PRM, PZNR, SLU, ZNR |
| promoTypes | |
| rarity | rare |
| rebalancedPrintings | |
| relatedCards | |
| securityStamp | oval |
| setCode | ZNR |
| side | b |
| signature | |
| sourceProducts | |
| subsets | |
| subtypes | |
| supertypes | |
| text | {T}: Add {B}. |
| toughness | |
| type | Land |
| types | Land |
| uuid | 386b656e-9795-5656-a79a-98c8a3e7398c |
| variations | f31fdd39-6824-5bf5-b6a1-f8333aeae539 |
| watermark | |
| setName | Zendikar Rising |
| id | 105879 |
|---|---|
| cardKingdomEtchedId | |
| cardKingdomFoilId | 237601 |
| cardKingdomId | 236915 |
| cardsphereFoilId | 70230 |
| cardsphereId | 70231 |
| deckboxId | 52848 |
| mcmId | 494764 |
| mcmMetaId | 316064 |
| mtgArenaId | 73474 |
| mtgjsonFoilVersionId | |
| mtgjsonNonFoilVersionId | |
| mtgjsonV4Id | e35c5da0-e2cb-5af6-9fae-85172dd0d71f |
| mtgoFoilId | |
| mtgoId | 83519 |
| multiverseId | 491914 |
| scryfallCardBackId | |
| scryfallId | b4b99ebb-0d54-4fe5-a495-979aaa564aa8 |
| scryfallIllustrationId | c2d6133d-c302-4cfa-8b25-da221bd55246 |
| scryfallOracleId | 144119bc-7fd1-45c5-9e29-f742e7c255ac |
| tcgplayerEtchedProductId | |
| tcgplayerProductId | 221830 |
| uuid | 386b656e-9795-5656-a79a-98c8a3e7398c |
| id | 105879 |
|---|---|
| alchemy | |
| brawl | Legal |
| commander | Legal |
| duel | Legal |
| future | |
| gladiator | Legal |
| historic | Legal |
| legacy | Legal |
| modern | Legal |
| oathbreaker | Legal |
| oldschool | |
| pauper | |
| paupercommander | |
| penny | |
| pioneer | Legal |
| predh | |
| premodern | |
| standard | |
| standardbrawl | |
| timeless | Legal |
| uuid | 386b656e-9795-5656-a79a-98c8a3e7398c |
| vintage | Legal |
| id | 105879 |
|---|---|
| cardKingdom | https://mtgjson.com/links/f1814fa7fcbdc295 |
| cardKingdomEtched | |
| cardKingdomFoil | https://mtgjson.com/links/c8c00222073bf6ca |
| cardmarket | https://mtgjson.com/links/aba25176fac5489a |
| tcgplayer | https://mtgjson.com/links/304a119156543781 |
| tcgplayerEtched | |
| uuid | 386b656e-9795-5656-a79a-98c8a3e7398c |
| language | name | faceName | flavorText | type | text | multiverseId |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Chinese Simplified | 净水通路 // 浊水通路 | 浊水通路 | 「而这里,至少你一眼就能看到危险所在。」 ~哈利玛探险队长萨格达 | 地 | {T}:加{B}。 地 {T}:加{U}。 | 494757 |
| Chinese Traditional | 淨水通路 // 濁水通路 | 濁水通路 | 「而這裡,至少你一眼就能看到危險所在。」 ~哈利瑪探險隊長薩格達 | 地 | {T}:加{B}。 地 {T}:加{U}。 | 495073 |
| French | Passage d'Eauclaire // Passage d'Eaunoire | Passage d'Eaunoire | « Au moins ici, le danger est généralement bien visible. » —Zahr Gada, chef de l'expédition d'Halimar | Terrain | {T} : Ajoutez {B}. Terrain {T} : Ajoutez {U}. | 492861 |
| German | Klarwasser-Höhenweg // Trübwasser-Höhenweg | Trübwasser-Höhenweg | „Zumindest ist die Gefahr hier meist deutlich sichtbar." —Zahr Gada, Expeditionsführer aus Halimar | Land | {T}: Erzeuge {B}. Land {T}: Erzeuge {U}. | 492229 |
| Italian | Cammino delle Acque Limpide // Cammino delle Acque Melmose | Cammino delle Acque Melmose | "Qui, almeno, il pericolo di solito è in bella vista." —Zahr Gada, capo spedizione di Halimar | Terra | {T}: Aggiungi {B}. Terra {T}: Aggiungi {U}. | 493177 |
| Japanese | 清水の小道 // 泥水の小道 | 泥水の小道 | 「ここの危険は、とりあえず目に見えているままだ。」 ――ハリマー探検隊長、ザール・ガーダ | 土地 | {T}:{B}を加える。 | 493493 |
| Korean | 맑은 물 경로 // 흐린 물 경로 | 흐린 물 경로 | "최소한, 여기선 위험한 것들이 잘 보인다네." —할리마르 원정대 대장 자르 가다 | 대지 | {T}: {B}를 추가한다. 대지 {T}: {U}를 추가한다. | 493809 |
| Portuguese (Brazil) | Trilha das Águas Claras // Trilha das Águas Turvas | Trilha das Águas Turvas | "Aqui pelo menos o perigo geralmente está bem à vista." — Zahr Gada, líder de expedição de Halimar | Terreno | {T}: Adicione {B}. Terreno {T}: Adicione {U}. | 494125 |
| Russian | Тропа Чистой Воды // Тропа Мутной Воды | Тропа Мутной Воды | «Здесь, по крайней мере, опасности, как правило, хорошо видно». — Зар Гэда, глава экспедиции с Халимарского побережья | Земля | {T}: добавьте {B}. Земля {T}: добавьте {U}. | 494441 |
| Spanish | Senda de Aguasclaras // Senda de Aguaslúgubres | Senda de Aguaslúgubres | "Al menos aquí el peligro suele verse a simple vista". —Zahr Gada, líder de expedición de Halimar | Tierra | {T}: Agrega {B}. Tierra {T}: Agrega {U}. | 492545 |
| date | text |
|---|---|
| 2020-09-25 | A modal double-faced card can’t be transformed or be put onto the battlefield transformed. Ignore any instruction to transform a modal double-faced card or to put one onto the battlefield transformed. |
| 2020-09-25 | If an effect allows you to play a land or cast a spell from among a group of cards, you may play or cast a modal double-faced card with any face that fits the criteria of that effect. |
| 2020-09-25 | If an effect allows you to play a specific modal double-faced card, you may cast it as a spell or play it as a land, as determined by which face you choose to play. If an effect allows you to cast (rather than “play”) a specific modal double-faced card, you can’t play it as a land. |
| 2020-09-25 | If an effect instructs a player to choose a card name, the name of either face may be chosen. If that effect or a linked ability refers to a spell with the chosen name being cast and/or a land with the chosen name being played, it considers only the chosen name, not the other face’s name. |
| 2020-09-25 | If an effect puts a double-faced card onto the battlefield, it enters with its front face up. If that front face can’t be put onto the battlefield, it doesn’t enter the battlefield. |
| 2020-09-25 | In the Commander variant, a double-faced card’s color identity is determined by the mana costs and mana symbols in the rules text of both faces combined. If either face has a color indicator or basic land type, those are also considered. |
| 2020-09-25 | The mana value of a modal double-faced card is based on the characteristics of the face that’s being considered. On the stack and battlefield, consider whichever face is up. In all other zones, consider only the front face. This is different than how the mana value of a transforming double-faced card is determined. |
| 2020-09-25 | There is a single triangle icon in the top left corner of the front face. There is a double triangle icon in the top left corner of the back face. |
| 2020-09-25 | To determine whether it is legal to play a modal double-faced card, consider only the characteristics of the face you’re playing and ignore the other face’s characteristics. |
Tip: bookmark this page with your query parameters for quick access.