← Back Card Profile (by Name)

The Flame of Keld DOM

Other printings of "The Flame of Keld": PLST #DOM-123 DOM #123

Card

id27815
artistLake Hurwitz
artistIds3677c64b-55e6-4a0d-a952-bdbb05531220
asciiName
attractionLights
availabilityarena, mtgo, paper
boosterTypesdefault
borderColorblack
colorIdentityR
colorIndicator
colorsR
defense
duelDeck
edhrecRank18320
edhrecSaltiness0.08
faceConvertedManaCost
faceFlavorName
faceManaValue
faceName
finishesnonfoil, foil
flavorName
flavorText
frameEffects
frameVersion2015
hand
hasAlternativeDeckLimit
hasContentWarning
hasFoil1
hasNonFoil1
isAlternative
isFullArt
isFunny
isGameChanger
isOnlineOnly
isOversized
isPromo
isRebalanced
isReprint
isReserved
isStarter
isStorySpotlight
isTextless
isTimeshifted
keywords
languageEnglish
layoutsaga
leadershipSkills
life
loyalty
manaCost{1}{R}
manaValue2
nameThe Flame of Keld
number123
originalPrintings
originalReleaseDate
originalText(As this Saga enters and after your draw step, add a lore counter. Sacrifice after III.)
I — Discard your hand.
II — Draw two cards.
III — If a red source you control would deal damage to a permanent or player this turn, it deals that much damage plus 2 to that permanent or player instead.
otherFaceIds
power
printingsDOM, PLST
promoTypes
rarityuncommon
rebalancedPrintings
relatedCards
securityStamp
setCodeDOM
side
signature
sourceProducts{'foil': ['2bfb8f04-072c-56e7-aa78-6ff5771c1db3', 'daf7e43b-88b3-57f5-a2f8-e5be450a76ef'], 'nonfoil': ['2665213e-512c-594e-a781-f036715a31cc', '2bfb8f04-072c-56e7-aa78-6ff5771c1db3', '884f5f65-e9ea-593f-bac3-f1b94b8938b9']}
subsets
subtypesSaga
supertypes
text(As this Saga enters and after your draw step, add a lore counter. Sacrifice after III.)
I — Discard your hand.
II — Draw two cards.
III — If a red source you control would deal damage to a permanent or player this turn, it deals that much damage plus 2 to that permanent or player instead.
toughness
typeEnchantment — Saga
typesEnchantment
uuid02c5c276-a312-5849-91a2-03ad459b57fe
variations
watermark
setNameDominaria

Identifiers

id27815
cardKingdomEtchedId
cardKingdomFoilId218092
cardKingdomId217705
cardsphereFoilId54636
cardsphereId54635
deckboxId38471
mcmId319781
mcmMetaId239419
mtgArenaId67350
mtgjsonFoilVersionId
mtgjsonNonFoilVersionId
mtgjsonV4Id2dbd7302-e05a-52d6-b0b5-ee18a150a0ee
mtgoFoilId
mtgoId67711
multiverseId443011
scryfallCardBackId0aeebaf5-8c7d-4636-9e82-8c27447861f7
scryfallId324399ed-3d6e-4b4c-8f3d-b7802e2ecadf
scryfallIllustrationIddaa0b7c9-bf6d-4a17-b779-547439b7373f
scryfallOracleId26b41c78-c5ee-4c50-93be-e3acc35ab355
tcgplayerEtchedProductId
tcgplayerProductId162184
uuid02c5c276-a312-5849-91a2-03ad459b57fe

Legalities

id27815
alchemy
brawlLegal
commanderLegal
duelLegal
future
gladiatorLegal
historicLegal
legacyLegal
modernLegal
oathbreakerLegal
oldschool
pauper
paupercommander
pennyLegal
pioneerLegal
predh
premodern
standard
standardbrawl
timelessLegal
uuid02c5c276-a312-5849-91a2-03ad459b57fe
vintageLegal

Purchase URLs

id27815
cardKingdomhttps://mtgjson.com/links/f38e24baab7e2881
cardKingdomEtched
cardKingdomFoilhttps://mtgjson.com/links/93c84afa8311f15c
cardmarkethttps://mtgjson.com/links/a7c2a495a3142422
tcgplayerhttps://mtgjson.com/links/5413c4ff0a036b0f
tcgplayerEtched
uuid02c5c276-a312-5849-91a2-03ad459b57fe

Foreign Data (per language)

languagenamefaceNameflavorTexttypetextmultiverseId
Chinese Simplified凯尔顿源火结界 ~传纪(于此传纪进战场时及于你抓牌步骤后,加一个学问指示物。到III后牺牲之。)
I — 弃掉你的手牌。
II — 抓两张牌。
III — 本回合中,如果某个由你操控的红色来源将对任一永久物或牌手造成伤害,则改为它对该永久物或牌手造成原数量加2点伤害。
445432
Chinese Traditional凱爾頓源火結界 ~傳紀(於此傳紀進戰場時及於你抽牌步驟後,加一個學問指示物。到III後犧牲之。)
I — 棄掉你的手牌。
II — 抽兩張牌。
III — 本回合中,如果某個由你操控的紅色來源將對任一永久物或玩家造成傷害,則改為它對該永久物或玩家造成原數量加2點傷害。
445701
FrenchLa Flamme de KeldEnchantement : saga(Au moment où cette saga arrive sur le champ de bataille et après votre étape de pioche, ajoutez un marqueur « sapience ». Sacrifiez après III.)
I — Défaussez-vous de votre main.
II — Piochez deux cartes.
III — Si une source rouge que vous contrôlez devait infliger des blessures à un permanent ou à un joueur ce tour-ci, elle inflige autant de blessures plus 2 à ce permanent ou à ce joueur à la place.
443818
GermanDie Flamme von KeldVerzauberung — Sage(Je eine Sagenmarke beim Ins-Spiel-Kommen und nach deinem Ziehsegment. Opfern nach III.)
I — Wirf alle Karten aus deiner Hand ab.
II — Ziehe zwei Karten.
III — Falls eine rote Quelle, die du kontrollierst, einer bleibenden Karte oder einem Spieler in diesem Zug Schaden zufügen würde, fügt sie stattdessen so viele Schadenspunkte plus 2 zu.
443280
ItalianLa Fiamma di KeldIncantesimo — Saga(Mentre questa Saga entra e dopo la tua sottofase di acquisizione, aggiungi un segnalino sapere. Sacrifica dopo III.)
I — Scarta la tua mano.
II — Pesca due carte.
III — Se una fonte rossa che controlli sta per infliggere danno a un permanente o a un giocatore in questo turno, infligge invece altrettanti danni più 2 a quel permanente o giocatore.
444087
Japaneseケルドの炎エンチャント — 英雄譚(この英雄譚が出た際とあなたのドロー・ステップの後に、伝承カウンターを1個加える。IIIの後に、生け贄に捧げる。)
I ― あなたの手札を捨てる。
II ― カードを2枚引く。
III ― このターン、あなたがコントロールしている赤の発生源がパーマネントかプレイヤーにダメージを与えるなら、代わりに、それはそのパーマネントやプレイヤーに、その点数に2を足した点数のダメージを与える。
444356
Korean켈드의 불길부여마법 — 서사시(이 서사시가 들어오면서 그리고 당신의 뽑기단 후에, 전승 카운터 한 개를 추가한다. III 이후에 희생한다.)
I — 당신의 손을 버린다.
II — 카드 두 장을 뽑는다.
III — 당신이 조종하는 적색 원천이 이번 턴에 지속물이나 플레이어에게 피해를 입히려 한다면, 대신에 그 피해에 2를 더한 만큼의 피해를 입힌다.
444625
Portuguese (Brazil)A Chama de KeldEncantamento — Saga(Conforme esta Saga entra e após sua etapa de compra, adicione um marcador de conhecimento. Sacrifique-a após III.)
I — Descarte sua mão.
II — Compre dois cards.
III — Se uma fonte vermelha sob seu controle causaria dano a uma permanente ou jogador neste turno, ela causa, em vez disso, aquela quantidade de dano mais 2 àquela permanente ou jogador.
444894
RussianОгонь КелдаЧары — Сага(При выходе этой Саги и после вашего шага взятия карты добавьте один жетон знаний. Пожертвуйте после III.)
I — Сбросьте вашу руку.
II — Возьмите две карты.
III — Если красный источник под вашим контролем должен нанести повреждения перманенту или игроку в этом ходу, вместо этого он наносит тому перманенту или игроку на 2 повреждения больше.
445163
SpanishLa Llama de KeldEncantamiento — Saga(En cuanto esta Saga entre y después de tu paso de robar, agrega un contador de sabiduría. Sacrifícala después de III.)
I — Descarta tu mano.
II — Roba dos cartas.
III — Si una fuente roja que controlas fuera a hacer daño a un permanente o jugador este turno, en vez de eso, hace esa misma cantidad de daño más 2 a ese permanente o jugador.
443549

Rulings

datetext
2018-04-27A chapter ability doesn’t trigger if a lore counter is put on a Saga that already had a number of lore counters greater than or equal to that chapter’s number. For example, the third lore counter put on a Saga causes the III chapter ability to trigger, but I and II won’t trigger again.
2018-04-27As a Saga enters the battlefield, its controller puts a lore counter on it. As your precombat main phase begins (immediately after your draw step), you put another lore counter on each Saga you control. Putting a lore counter on a Saga in either of these ways doesn’t use the stack.
2018-04-27Each symbol on the left of a Saga’s text box represents a chapter ability. A chapter ability is a triggered ability that triggers when a lore counter that is put on the Saga causes the number of lore counters on the Saga to become equal to or greater than the ability’s chapter number. Chapter abilities are put onto the stack and may be responded to.
2018-04-27If counters are removed from a Saga, the appropriate chapter abilities will trigger again when the Saga receives lore counters. Removing lore counters won’t cause a previous chapter ability to trigger.
2018-04-27If damage dealt by a source you control is being divided or assigned among multiple permanents an opponent controls or among an opponent and one or more permanents they control simultaneously, divide the original amount before adding 2. For example, if you attack with a 5/5 red creature with trample and your opponent blocks with a 2/2 creature, you can assign 2 damage to the blocker and 3 damage to the defending player. These amounts are then modified to 4 and 5, respectively.
2018-04-27If multiple chapter abilities trigger at the same time, their controller puts them on the stack in any order. If any of them require targets, those targets are chosen as you put the abilities on the stack, before any of those abilities resolve.
2018-04-27If multiple replacement effects would modify how damage would be dealt, the player being dealt damage (or the controller of the permanent being dealt damage) chooses the order in which to apply those effects.
2018-04-27Once a chapter ability has triggered, the ability on the stack won’t be affected if the Saga gains or loses counters, or if it leaves the battlefield.
2018-04-27Once the number of lore counters on a Saga is greater than or equal to the greatest number among its chapter abilities—in the Dominaria set, this is always three—the Saga’s controller sacrifices it as soon as its chapter ability has left the stack, most likely by resolving or being countered. This state-based action doesn’t use the stack.

Tip: bookmark this page with your query parameters for quick access.